Главная Паломничества Магазин
Поддержать

Кшемараджа

Дехастхадеватачакра-стотра

«

|| dehastha devatА cakra stotram ||

Гимн круга божеств, пребывающих в теле.

Asurasuravanditamabhimatavaravrtarane niratam |

Darshanashatagryapujyam pranatanum ganapatim vande || 1 ||

Почитаемого богами и асурами, наделяющего желанными благами, почитаемого в начале сотней воззрений, воплощенному в пране Ганапати я почитаю.

Varavirayoginiganasiddhavali anghriyugalam |

Apahrtavinayajanartim vatukamapanabhidam vande || 2 ||

Я почитаю Ватуку именуемому Апаной, чьи стопы почитают сонмы героев, йогини и сиддхов, устраняющего страдания смиренных.

Atmiyavisayabhogair indriyadevya sada hrdambhoje |

Abhipujayanti yam tam cinmayamanandabhairavam vande || 3 ||

Я почитаю Ананда Бхайраву, Полного Сознания, которого всегда почитают в лотосе сердца богини чувств, наслаждающиеся своими объектами.

Udayabhasacarvanalilla vishvasya ya karotyanisham |

Anandabhairavim tam vimarsharupamaham vande || 4 ||

Я почитаю Ананда Бхайрави в образ Вимарши, которая непрерывно совершает игру проявления, поддержания и поглощения вселенной.

Arcayanti bhairavam ya nishcayakusumaih sureshapatrastham |

Pranamami buddhirupam brahmanim tamaham satatam || 5 ||

Я непрестанно склоняюсь перед Брахмани в образе буддхи, пребывающую в (Северо-восточном) лепестке Суреши цветка убежденности, которую почитает Бхайрава.

Kurute bhairavapujamanaladalastham abhimana kusumairya |

Nityamahaмkrtirupam vande tam shambhavimahamsatatam || 6 ||

Я вечно почитаю Мать Шамбхави, в образе ахамкары, пребывающую в (юго-восточном) лепестке огня, которую почитает Бхайрава цветком гордости.

Vidadhati bhairavarca daksinadalaga vikalpakusumairya |

Nityam manahsvarupam kaumarim tamaham vande || 7 ||

Я вечно почитаю Каумари, в образе Ума, пребывающая в южном лепестке которой Бхайрава подносит цветок помышления (викальпы).

Pranamami shabdarupam nityam tam vaisnavimа shaktim || 8 ||

Я непрерывно склоняюсь перед Вайшнави Шакти, в образе Звука, пребывающую в юго-западном лепестке, которую почитает Бхайрава поднося цветок Звука.

Pashcimadigdalasamstha hеdayaharaih sparshakusumairya |

Tosayati bhairavam tam tvagrupadharam namami varahim || 9 ||

Я склоняюсь перед Варахи в образе прикосновения, пребывающую в западном лепестке, которую умилостивляет Бхайрава, цветками прикосновения, похищающими сердца.

Varatararupavishesaih marutadigdalanisannadeha ya |

Pujayati bhairavam tamindranim dеhatanum vande || 10 ||

Я почитаю Индрани в образе зрения, которой поклоняется Бхайрава, поднося Ей, пребывающей в теле в (северо-восточном) лепестке ветра, (цветы) особой формы и благословенной красоты.

Dhanapatikisalayanilaya ya nityam vividha satтrimsaih |

Pujayati bhairavam tam jihvabhikhyam namami camundam || 11 ||

Я склоняюсь перед Чамундой, которую почитает Бхайрава в образе языка, пребывающую в сеерном лепестке Владыки богатств (Куберы), вечно вкушающую пищу шести вкусов.

Isadalastha bhairavamarcayate parimalairvicitrairya |

Pranamami sarvada tam ghranabhikhyam mahalaksmim || 12 ||

Я всегда почитаю Махалакшми в образе обоняния, пребывающую в северо-восточном лепестке Ишаны, которую почитает Бхайрава изысканными благовониями.

Saтdarshanesu pujyam sattrimsattattvasamvalitam |

Atmabhikhyam satatam ksetrapatim siddhidam vande || 13 ||

Я почитаю Кшетрапати дающего сиддхи в образе Атмана, окруженного тридцатью шесть таттвами, почитаемый шестью даршанами.

Samsphuradanubhavasaram sarvantah satatasannihitam |

Naumi sadoditamittham nijadehagadevata-cakram || 14 ||

Я склоняюсь перед божественной Чакрой, пребывающей в моем собственном теле, наделяющей непрестанно повсюду проявлением сущностного Опыта.

* В издании Шашишекхары Чатурведи добавлен стих:

Кто путь Шивы для преданных освещает силой Созерцания, Того чистого Садгуру я всегда почитаю в образе осознанности (авадханы).

Перевод на русский: Олег Ерченков

СОДЕРЖАНИЕ

СловарьА
Термины загружаются...
Свернуть